Quote:
Originally Posted by Myetball
|
Not sure this helps any, sorry. I don't speak Hungarian either
Original:
Régóta tervezem, hogy újra sportos kupét varázsoljak a Subaru kínálatába. Nem lenne rossz, ha a gyár is felújítaná rendhagyó formájú autóját.
Online translation:
Time out of mind I'm planning , that again sporty kupét varázsoljak the Subaru offer. There would be no he's bad , if the plant also furbish irregular shape his car.
Could kupét be a 2-door coupe? ahhh..... arrgghh.... I'm going back to bed.
(Note to self: don't move to Hungary)